In 2016 vertaalde Lidewij van den Berg (1969) het eerste boek van Uitgeverij Oevers: Arsène Lupin, gentleman-inbreker van Maurice Leblanc. In 1998 deed ze haar doctoraal examen Vertaalwetenschap aan de Universiteit van Amsterdam. Sindsdien vertaalt ze fictie en non-fictie, hoofdzakelijk Franse literatuur en Franse en Engelse kinderboeken. Viviane Elisabeth Fauville (vertaald samen met Katrien Vandenberghe) van Julia Deck bereikte in 2017 de longlist van de Europese Literatuurprijs. Verder vertaalde ze onder andere werk van Thomas Piketty, en – samen met Marijke Scholts – werk van Émile Zola. Samen met Sandra Verhulst vertaalde ze De bekentenissen van Arsène Lupin, het zevende deel in de beroemde reeks van Maurice Leblanc.